Пређи на главни садржај

Čitam: Uhvati zeca, Lana Bastašić

Lana Bastašić, Uhvati zeca

 

Čitam: Uhvati zeca, Lana Bastašić

 

Mnogi će vam reći da je ovo roman o ženskom prijateljstvu, roman o prekinutoj niti koja, uprkos kilometrima udaljenosti i godinama ćutnje, ima svoj način da proganja, muči i drži u pripravnosti nekadašnje polovine jedne celine koja sada postoji samo u varljivom sećanju. Ne tako retkim postupkom nepouzdanog pripovedača, vodi nas Sara koja, putujući ka i kroz prostor koji je napustila, pokušava da evociranjem prošlosti i razobličavanjem sećanja razotkrije potisnute emocije i da zagrebe dublje u potrazi za smislom. U  tom postupku, neminovno, njeno nezaustavljivo traganje za belim zecom sećanja razotkrijva upravo - nju.

Lana Bastašić piše slobodno, neusiljeno. Stil pripovedanja je na mahove izrazito poetski obojen, asocijacije se prirodno nadovezuju jedna na drugu i čine kompaktnu celinu sa sadržinskom materijom teksta. Epilog, kome sve teži, poput crne rupe usisava sve elemente romana – likove, sve dimenzije vremena kroz koje se kreću, čak i prostor –dok u poslednjoj tački, Direrovom Zecu, ne ostane samo gola metafora. Strukturalno, roman vuče intertekstualne veze sa Kerolovom Alisom u zemlji čuda, te svako poglavlje odgovara drugom poglavlju datog dela. Takođe, elegantno izvedeno ciklično, prrstenasto ustrojenje romana ima snažan simbolički značaj – poslednja rečenica romana se nastavlja na prvu, te tako šalje poruku da priča nema kraja, a samim tim ni početka: Sarina priča (kao i svakog od nas) je beskrajna priča čovečanstva, priča o potrazi za smislom, za značenjem. Iz ovoga vidimo da je i struktura poslužila svrsi da istakne nemogućnost da se stavi tačka, da se priča završi, poentira i zaključi.

Teme koje Bastašićeva obrađuje su brojne. Ovo je roman koji govori o suočavanju sa osećanjem krivice, sa potrebom za prihvatanjem, o želji za pripadanjem i domom, za majkom-zemljom. Nebrojeni slojevi simbolike rasuti su po stranicama baš kao i neuhvatljivi zec – kao sećanje, san i košmar. Bez kraja, početka, bez objektivne istine, na koju je Sara želela da polaže pravo. Ta njena bolesna žudnja je i izrodila sve između korica. Nemogućnost da otrese sa sebe, iz sebe sav talog bosanskog mraka, da iščupa žaoke grubosti i nerazumevanja koje je preživela od Le(j)le. Njihov odnos je neravnopravan. Sara je oduvek bila ona koja je trebalo da se prilagodi, potčini. Lejla je njen antipod. Hladna, oduvek zrelija, ogrubela i uvek spremna na podsmeh za Sarine umetničke sklonosti, dečju naivnost, nesnađenost u stvarnom svetu. Kroz godine odrastanja one nikad neće zameniti uloge, ali će se polaritet između njih sve više pojačavati dok ne dođe do finalnog sloma.

Kompleksnost likova Sare i Lejle je upravo u njihovoj patološkoj povezanosti koja prirodne granice između dve individue ne poznaje u potpunosti i u tom prostoru gradi odnos koji izaziva patnju obema. Pripovedne uzde su u potpunosti u Sarinim rukama. Ona je kreator priče. Iz njenih reči, iz njenog sećanja oživljavaju scene iz detinjstva i mladosti, odnosa sa roditeljima, prikazi rata. Iz takve subjektivne perspektive jednostrani prikaz uvek je nepotpun, ali i duboko intiman i ličan. Jedna od stvari na koju je Sara zaboravila odlaskom u Irsku je mrak. Tama u koju je Bosna zavijena je teška, mučna i neprobojna. Nesavladiva. Čini se da je uvek pred očima, brani da se jasno pogleda u stvarnost, u nebo i ljude. Ne pruža jasnoću, čiste vidike. 

Iz tog tamnog vilajeta je Sara pobegla u Dablin, gde rado ostavlja sve od tog psihološkog tereta pod kojim nije mogla da diše. Njen Majkl i drvo avokada su bili supstitucija, njen način da staru Saru ostavi Bosni, a novu Saru (čije se ime drugačije izgovara) kreira u Irskoj. Njen život, kako ga sama naziva, „civilizovane Evropljanke“ biva uzdrman Lejlinim pozivom koji pokreće nezaustavljivu lavinu iz koje se i rađa celokupno pripovedanje. 

Potraga za Lejlinim bratom Arminom pokreće mehanizam koji se, kao perpetuum mobile, jednom pokrenut, nikad ne zaustavlja. Topos putovanja kao jedan od najfrekventnijih u književnosti je nosilac radnje ‒ usešno je iskorišćen i svrsishodan je. Paralele između fizičkog kretanja-putovanja i šetnje sećanjem nema, te dve putanje opozitne su. Dok god naše junakinje idu pravolinijski, ka cilju, dotle se naša naratorka u cikličnim krugovima spušta sve dublje niz zečju rupu na čijem dnu je čeka reflektovan pogled sa druge strane ogledala. To je najviši stepen istine do kog je mogla da dopre – da postane i sama deo alegorije.

 

Svi smo mi, baš kao i Sara, nepouzdani pripovedač svoje lične povesti. Ne možemo se osloboditi subjektivnosti niti te želje da, kad smo pod reflektorima, predstavimo sebe iz najboljeg ugla i sakrijemo mane ili ih makar opravdamo. Ne odobravajući licemerstvo, ipak, ne mogu da se ne zapitam – gde bismo drugo i bili glavni junak, ako ne u svojoj priči?

"Samo sam htjela... da počnemo ispočetka."

 

 Izdavač: Booka


Natašina Čitaonica 2021.© Nataša Kasaš

Pratite na mrežama:     Instagram Facebook


#bookstagram #natasakasas #preporukazacitanje #booka #lanabastasic #uhvatizeca 

Коментари

Популарни постови са овог блога

Čitam: Očevi i oci, Slobodan Selenić

 Ovo je roman koji govori o burnom istorijskom periodu od kraja Prvog do kraja Drugog svetskog rata. Lokacijski je smešten u Beograd , a prati tri generacije jedne porodice.  Porodicu Medaković upoznajemo kroz perspektivu Stevana Medakovića , Milutinovog sina i Mihajlovog oca. Njegovo pripovedanje započinje u Engleskoj, gde se Stevan školuje i upoznaje Elizabetu , svoju buduću ženu, koju dovodi u posleratni Beograd, tada nerazvijeni, postorijentalni grad koji nije našao ni svoj identitet ni mesto u savremenoj Evropi. Početak parlamentarizma i pokušaj demokratije koji se ruši pod težinom rastućeg komunističkog pokreta neodoljivo je referentan i na sadašnje prilike te je sasvim razumljivo zašto je Selenić ovaj roman uspeo da objavi tek 1985. „Po uverenju komunista krivično zakonodavstvo postoji da bi štitilo njihovu vlast, a pojedini paragrafi ne služe kažnjavanju pravih prestupnika , već ućutkivanju, suzbijanju i progonu neistomišljenika. To se najlakše postiže širokim i krajnje neod

Čitam: Deca zla, Miodrag Majić

„Postoje stvari koje je bolje nikada ne saznati. Ne postajemo od svake istine bolji.“  Baš u trenutku kada sam okrenula poslednju stranu romana i uzela telefon da pogledam šta ima novo na voljenom nam instagramu, na #branasbookclub je započeta diskusija o Miodragu Majiću i Deci zla . Divna koincidencija i savršena prilika da svoje sveže utiske podelim sa još mnogo ljubitelja književnosti i dragom Branislavom Antović.  Moram da kažem da se moj prvi utisak o Vulkanovoj knjizi nije promenio: ovo je roman koji ima intrigantnu i neobičnu temu, donekle tipiziranog i psihološki nedovoljno portretisanog glavnog junaka. Ipak, ono što bih rekla da je svetla tačka ovog romana je odabir tema. Poslednjih nekoliko godina smo potopljeni jugo-lit talasom, talasom istorijskih i pseudoistorijskih romana, pokušajima da se iskristališe prošlost, kako daleka, tako i bliska.  Deca zla takođe kao jedan od događaja uzimaju ratove devedesetih i njihov produkt – decu zla. Decu koja su se rodila i živela

Kamij Lorans, Mogla bih to biti ja - preporuka za čitanje

  Zahvaljujući izuzetnim preporukama sa #bukstagram profila Manjini naslovi ovaj je roman našao put do mene.  Zaista sam srećna što ima mnogo profila i blogova koji u današnje vreme svoj sadržaj kreiraju na taj način da do vas stignu realne preporuke za čitanje i koji prave naslove i dobre autore izvode na svetlost dana gotovo svakodnevno! Tako je i roman Mogla bih to biti ja došao do mene, a samim tim i ova "vanredna preporuka" do vas. Da pređemo na štivo! Kamij Lorans je napisala jedan od najinteresantnijih romana koje sam pročitala ove godine. Ova psihološka drama je kolaž jedne priče ispričane iz više perspektiva. Svaka od njih nam daje novi ugao gledanja, novu percepciju kroz naraciju protagonistkinje Kler , četrdesetosmogodišnje profesorke, razvedene žene i majke dvoje dece.  Ona svoju priču izlaže u formi dnevničkih zapisa, a za tom varijantom događaja idu i beleške psihijatra, bivšeg supruga i spisateljice Kamij. Svi su upleteni u tumačenje događaja, svi imaju sv